mardi 1 décembre 2009

Echange linguistique avec une école à Gand "De sterre-Spits"



Mercredi 25 novembre 2009
Drink de bienvenue dans la classe.


Visite de l'école et Assemblée Générale.


L'après-midi : piscine d'Overijse.



Jeudi 26 novembre 2009: A la découverte des fermes du Brabant wallon
Visite de le ferme artisanale de Bousval.


Visite du musée Folon.

Vendredi 27 novembre 2009
Atelier aquarelle "A la manière de Folon"


Oeuvre collective


pour voir toutes les photos : cliquez ici

Atelier cuisine

Atelier cuisine en néerlandais: les enfants de 1ère et 2ème années font une soupe aux potirons "pompoensoep"

Chansons Chorale marché de Noël

Vous pouvez vous exercer pour la chorale du marché de Noël.

Pour les 3ème et 4ème: Kusjesdag (K3)
Rappel: nous ne chantons que la moitié de la chanson.
Regardez les paroles de la chanson reprises après le clip.



Kusjesdag, kusjesdag
kusjesdag, kusjesdag
Alles kan en alles mag
Ja, het is kusjesdag, kusjesdag
kusjesdag, kusjesdag
Ja, vandaag is kusjesdag
Eén klein kusje
een klein klein kusje (4x)

Het is feest
doorheen heel het land
iedereen maakt zich klaar om de speciale dag te vieren

Het is feest
kom geef me je hand
we gaan de wereld met een glimlach versieren

refrain2:
Duizend mensen om ons heen
niemand blijft vandaag alleen
En we tellen samen af
vier drie twee één

refrain:
Want het is kusjesdag, kusjesdag
kusjesdag, kusjesdag
Alles kan en alles mag
Ja, het is kusjesdag, kusjesdag
kusjesdag, kusjesdag
Ja, vandaag is kusjesdag

Jij bent mijn nummer één
(nummer één)
van top tot teen
(van top tot teen)
Je krijgt een kus van iedereen
want het is kusjesdag, kusjesdag
kusjesdag, kusjesdag
Ja, vandaag is kusjesdag

Eén klein kusje
een klein klein kusje (2x)

Pour les 5 ème et 6ème: Yakalee Yakalea (eurokids)
Les paroles sont reprises après le clip.


Ik grijp naar een pen en een gitaar
Ik zit met m'n handen in m'n haar
Hoe maak je een cool en vrolijk lied?

Moi j'imagine quelques accords
Un peu de Sud un peu du Nord
Mais si tu m'aides on s'ra plus fort

En dan maar
Gillen en schreeuwen
Want dat
Hoort er echt bij
Al deze woorden zijn van mij

On aime la musique
Les mots qui nous ressemblent
Et qu' on peut dire ensemble - yéhé
Alors chante avec moi

On aime la musique
Les mots qui nous ressemblent
Et qu'on peut dire ensemble - yéhé
Alors chante avec moi

On aime la musique
Les mots qui nous ressemblent
C'est ça qui nous rassemble - yéhé
Alors chante avec moi ces mots-là

Yakalee Yakalea

Dan duik ik de studio even in
Want da's waar het allemaal begint
Ik zet m'n ideeën op een rij

On est prêt à tout donner
Et puis ça nous fait rêver
Tous ces mots qui ne sont qu'à nous

Ik hou van muziek
En niemand houdt me tegen
Ik ben niet meer verlegen, ne-eh!
Wie zingt er met me mee?


On aime la musique
Les mots qui nous ressemblent
C'est ça qui nous rassemble, yéhé
Alors chante avec moi ces mots-là

Met een rap in het middenstuk
Kan het plaatje al niet meer stuk
On fonce tout droit jusqu'au refrain final
Attention les enfants ça va faire mal

Ik hou van muziek
En niemand houdt me tegen
Ik ben niet meer verlegen, ne-eh!
Wie zingt er met me mee?

On aime la musique
Les mots qui nous ressemblent
C'est ça qui nous rassemble, yéhé
Alors chante avec moi ces mots là

Yakalee Yakalea

Bon amusement